Die Angler am Chiemsee...

Spassiges zum Thema Fischen und Fischer
Antworten
Reverend

Die Angler am Chiemsee...

Beitrag von Reverend »

In der Küche des Klosters Frauenwörth ist heute viel Essen übrig geblieben.

Frau Emmerenzia (die korrekte Anrede der Nonnen dieses Konvents ist "Frau", nicht "Schwester"), die Küchenschwester, beschließt, um das Essen nicht verderben zu lassen, den vielen Anglern am Ufer der Insel etwas Gutes zu tun.

Allerdings sollte es dann schon ein gutgläubiger Christ sein, der in den Genuss der Speisung gelangen soll.

Also geht sie zum ersten Angler und fragt ihn: "Kennen Sie Pontius Pilatus?"

"Nee!" antwortet der einsilbig in erkennbarem Sächsisch.

Sie geht weiter zum nächsten der Angler - einem Opa mit seinem Enkelsohn:

"Kennen Sie Pontius Pilatus?"

"Des muaß der Grieche do dreant sei. Pepi, laaf schnäi amoi umi und sog eahm, dass eahm sei Oide eahm's Essen bringt!"
Udo

Beitrag von Udo »

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Der gefällt mir immer wieder

Gerhard liefere am besten für unsere Schweizer Freunde eine Übersetzung dazu. :wink:
Benutzeravatar
Martin
Fischerforum Cheffe
Beiträge: 1661
Registriert: Sa 26. Aug 2006, 13:12
Meine Gewässer: Birs (BE/SO), Lüssel, Lützel, Chastelbach, etc.
Wohnort: Zullwil
Has thanked: 11 times
Been thanked: 76 times
Kontaktdaten:
Switzerland

Beitrag von Martin »

Die Alte bringt ihm das Essen, oder so ungefähr!?
Gruss Martin

Es ist mir egal wie dein Vater heisst, solange ich hier angle geht niemand übers Wasser
Reverend

Beitrag von Reverend »

"Des muaß der Grieche do dreant sei. Pepi, laaf schnäi amoi umi und sog eahm, dass eahm sei Oide eahm's Essen bringt!"


Das muss der Grieche dort drüben sein. Klein Josef, lauf schnell mal zu ihm hinüber und sag ihm, dass seine Alte ihm das Essen bringt."



Leider kann ich's nur ins Schriftdeutsche übersetzen.

Fürs Schwyzerdütsch seid ihr zuständig. :wink:
Benutzeravatar
Martin
Fischerforum Cheffe
Beiträge: 1661
Registriert: Sa 26. Aug 2006, 13:12
Meine Gewässer: Birs (BE/SO), Lüssel, Lützel, Chastelbach, etc.
Wohnort: Zullwil
Has thanked: 11 times
Been thanked: 76 times
Kontaktdaten:
Switzerland

Beitrag von Martin »

Swiss Version der Pointe :-)



Das mues dr Griech dört äne si. Josefli, seckle schnäll zunem übere und sägem, dass sini Alti ihm s'Ässe bringt.



Verschiedene Schreibweisen der schweizerischen Dialekte bleiben vorbehalten :-)
Gruss Martin

Es ist mir egal wie dein Vater heisst, solange ich hier angle geht niemand übers Wasser
Antworten

Zurück zu „Fun Stuff“